何か思いついたようです。

立つって、どういう意味でしょう?

大御台所さまのお世話をする御側御用(おそばごよう)を仰(おお)せつかっている
元バス・スポンジ犬の妻夫木クンが呼ばれたようです。

何を言い出すのかと思えば・・・
ずいぶん大きくでました。

それって、ブッシュさんやバーナンキさんや麻生さんに
喧嘩売ってることになりません?
それに妻夫木クン、頼りにされたからって
わけもわからずに張り切るんじゃありません。

それって、モー○○グ娘の楽曲のパクリじゃ・・・
「大御台(おおみだい)さま、
著作権者の許諾が必要になるので、
それ以上の引用はどうかおやめ下さい。」

って、いったいどんな心積もりをすればいいんでしょう?

悪ノリしまくりの妻夫木クンに、ボチッとクリックをお願いします。
いつもランキング・アップにご協力くださり、ありがとうございます。
0 件のコメント :
コメントを投稿